OPFUN Talk萌課堂,專注青少在線語言啟蒙!——寰宇咨詢中心資訊網

上海 18761612306

首頁 > 資訊列表 > 資訊詳情

法語論文:北京布基納法索總統(tǒng)的口譯 參加針灸培訓 擔任法語同聲傳譯工作

來源:小編 編輯:小編 日期:2022-10-09 14:00:41

一、北京-布基納法索-巴黎:我的教師夢和翻譯夢

劉和平:我出生在紅旗下的50后。1962年入學,我上學時學的第一篇課文至今印在腦海里:爺爺七歲去逃荒,爸爸七歲去乞討。今年我也七歲了,開心地上學。當時聽到最多的不是電影明星的名字,而是工人傳祥、農民焦裕祿、解放軍士兵雷鋒、王杰、邱少云等英雄的故事。做科學家、工程師等是孩子的夢想。開學后的一天,老師問:大家長大后要做什么?” 因為當時中央人民廣播電臺小喇叭節(jié)目的主持人彭老師給我們上了音樂課,我特別喜歡她上課的樣子,所以我迫不及待地舉手說:我想當老師!小學四年級的時候,我還去參加了北京外國語學院附屬小學的招生考試,覺得外語特別好玩,但是最后名單上沒有名字。

正是鄧小平讓我實現了學習外語的夢想。1973年,我初中畢業(yè),這是鄧小平第一次復出。北京外國語學校(俗稱白堆子)在我的中學招生。我是英語課的代表,學校選我參加面試。面試官蔣先生讓我模仿法語中最難的發(fā)音,比如唇前音和鼻音。我從來沒有接觸過法語,所以我被說服去法語專業(yè)學習。在我最終決定入學之前,班主任趙老師給我的建議還在我耳邊:法語很好聽,是國際語言。歐洲只有貴族才會說法語。假如你想做外事工作,學法語是個不錯的選擇!”

1977年,鄧小平的復出讓我實現了大學夢。當中國恢復高考時,我認為我沒有失去法語法語,之前在北京大學學習了三個月,學習了幾本馬列主義思想的基礎著作,還承擔了高中政治課的教學工作。我認為政治和法語可以給我加分,所以通過評估和選拔,我實現了進入北京語言學院法語專業(yè)的理想。1982年初,我畢業(yè)留校,先做了一年的輔導員,然后全職從事法語教學。

劉和平:眾所周知,1977級大學生極其刻苦。在北語中,情況也是如此。我的班是法語高起點班,而且都是北京學生。每周七天,老師都會安排考試,學生會互相小考。那時候回大學學習不容易,大家都很珍惜,所以你追我也不放松??吹絼e人周末不回家,我也不敢回去,怕跟不上別人的腳步。

作為布基納法索總統(tǒng)的口譯員

參加針灸訓練

作為法語同聲傳譯工作

在塞萊斯科維奇教授退休后,勒代雷教授接任校長。在1990年6月完成碩士論文答辯后,勒代雷教授問:你沒有讀博的想法嗎?我驚呆了!當時中國大學老師有碩士文憑很好,還要讀博嗎?我真的沒想過。我告訴她,按照國家規(guī)定,我已經學了一年,必須回國。她回答說:你可以晚一點回去,把博士論文的提綱寫好,然后回家,完成一章發(fā)給我一章,然后回來參加答辯。就這樣,帶著教授的期待,帶著博士論文大綱的初步完成,我踏上了讀博之路。

1990年12月25日,我回到北京,思考如何完成博士論文。當時我每隔一段時間就給導師寫一封信,報告博士論文的準備情況。她最早需要10多天才能收到信,然后她會給我發(fā)一條錄音帶來指導我。從巴黎到北京的師生交流需要將近一個月的時間。

回國后,論文的寫作進展緩慢,因為我每周有10節(jié)課,孩子小,老人生病,但我不想放棄。第二年假期,我想專心寫一章。所以,我愛人帶著8歲的孩子出去,給我時間和空間。幾天后的一個晚上,孩子回家推開門,瞬間倒在地上。我們立即把他帶到學校醫(yī)務室,醫(yī)生給他開了痢特靈(呋喃唑酮)等藥,但幾分鐘后,孩子開始發(fā)高燒。我們只能騎自行車去中心醫(yī)院,接待的是一位經驗豐富的女醫(yī)生,她讓孩子推到醫(yī)院二樓快速清腸。兒童患有白紅色痢疾,導致高燒,甚至暈厥……清腸后,在重癥病房加強護理(ICU)經過24小時的觀察治療,有生命的危險。看到孩子病危,做母親的我心急如焚。

博士論文還能寫嗎?導師寫信說可以延長讀博時間,她會在申請書上簽字。1993年3月,我有幸再次獲得一年的中國政府獎學金,回到巴黎。在朋友的推薦下,在中國駐法國大使館教育辦公室住了三天后,我去了一位法國老師家做家庭助理(fille au paire),地址在圣母院后面的圣母院·路易島(Ile Saint-Louis)上。我的任務是幫助這位80歲的中學法語老師做飯,幫助她在周末換床上用品等等。她每個月給我一張2300法郎的兩圈地鐵票。

和勒代雷老師在一起

對我來說,這段在巴黎高翻的教育經歷永遠不會忘記。我將永遠記住塞萊斯科維奇教授和勒代雷教授不知疲倦的學術指導,以及這種遙遠但強烈的異國情調。

第二個困難是人手不足。根據學校組織部的安排,當時學院只有院長,沒有其他職位。這意味著從原外語學院出來拼搏的11名在職人員不僅要承擔本科和研究生的全部課程,還要承擔一些行政工作。兩位院長助理和兩位系主任由我自己負責,其他教師負責專家聘用、招生、對外合作等工作。辦公室有三名工作人員:一名管理和財務,一名管教務,一名管學生。全體成員各盡其責,人人管我,我管人人。大家齊心協(xié)力,工作效率很高。

目前,現代教學工具不斷普及,在線和線下翻譯教學方法不斷改進,翻譯語料庫的建設也取得了一定的成果。許多翻譯教師必須在實踐中不斷探索,努力探索與中國國情相匹配的教學方法和有效的教學方法。

)、《田園交響曲》(

謝謝劉老師接受我們的采訪和支持,謝謝!

注解

①DEA是一個中國文憑,畢業(yè)相當于bac 5文憑,或中國的碩士,獲得DEA這是在法國讀博的第一步。

⑦這兒的B-A是指譯員的語對(language pair)從母語到外語,C-B-A從第二外語翻譯到第一外語或母語。

被訪者簡介

訪談者簡介

  1. 聯系我們

  2. 在線客服:(9:00-23:00)
  3. 服務熱線:18761612306
  4. (9:00-23:00)
蘇ICP備2022034778號-2