KET 在線
模擬測(cè)試
小程序在線模擬測(cè)試
PET 真實(shí)
考場(chǎng)模擬
OPFUN Talk萌課堂,專(zhuān)注青少在線語(yǔ)言啟蒙!——寰宇咨詢(xún)中心資訊網(wǎng)
上海 18761612306
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),也聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于德語(yǔ)有多難學(xué)的都市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 現(xiàn)在我們要解決一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 之所以給出這樣曖昧的答案,是因?yàn)榈抡Z(yǔ)本身就是一門(mén)不容易掌握的語(yǔ)言,但是作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 因?yàn)榇蠹s有40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),也聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于德語(yǔ)有多難學(xué)的都市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 現(xiàn)在我們要解決一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 之所以給出這樣曖昧的答案,是因?yàn)榈抡Z(yǔ)本身就是一門(mén)不容易掌握的語(yǔ)言,但是作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 因?yàn)榇蠹s有40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),也聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于德語(yǔ)有多難學(xué)的都市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 現(xiàn)在我們要解決一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 之所以給出這樣曖昧的答案,是因?yàn)榈抡Z(yǔ)本身就是一門(mén)很難掌握的語(yǔ)言,但是作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 因?yàn)榇蠹s有40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換言
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),我們聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于學(xué)習(xí)德語(yǔ)有多難的城市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 今天我們處理一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 給出這樣一個(gè)模棱兩可的答案的原因是德語(yǔ)本身是一種不容易掌握的語(yǔ)言,但作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 大約40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換句話說(shuō)
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),我們聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于學(xué)習(xí)德語(yǔ)有多難的城市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 今天我們處理一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 給出這樣一個(gè)模棱兩可的答案的原因是德語(yǔ)本身是一種不容易掌握的語(yǔ)言,但作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 大約40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換句話說(shuō)
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),我們聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于學(xué)習(xí)德語(yǔ)有多難的城市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 今天我們處理一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 給出這樣一個(gè)模棱兩可的答案的原因是德語(yǔ)本身是一種不容易掌握的語(yǔ)言,但作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 大約40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換句話說(shuō)
我們可能經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)德語(yǔ)和德國(guó)人一樣嚴(yán)謹(jǐn),我們聽(tīng)說(shuō)過(guò)很多關(guān)于學(xué)習(xí)德語(yǔ)有多難的城市傳說(shuō)。但是學(xué)德語(yǔ)有多難,卻說(shuō)不出來(lái)。 我們今天處理一個(gè)問(wèn)題:德語(yǔ)難學(xué)嗎?...吧?! 給出這樣一個(gè)模棱兩可的答案的原因是德語(yǔ)本身是一種不容易掌握的語(yǔ)言,但作為一個(gè)有一些英語(yǔ)基礎(chǔ)的中文用戶(hù),德語(yǔ)似乎變得不那么復(fù)雜了。 大約40%的德語(yǔ)單詞與英語(yǔ)特別相似。 換句話說(shuō)
網(wǎng)站導(dǎo)航
熱點(diǎn)關(guān)注